নতুন দিল্লি, ২১ জুন: প্রধানমন্ত্রীকে ‘সারেন্ডার মোদী’ বলে কটাক্ষ করতে গিয়ে বানান ভুল করার কারণে নেটিজেনদের হাসির খোরাক হলেন কংগ্রেস সাংসদ রাহুল গান্ধি। রবিবার টুইট করে প্রধানমন্ত্রীকে ‘Surender Modi’ বলে কটাক্ষ করেন তিনি। এপর্যন্ত সব ঠিকই ছিল। কিন্তু গোল বেঁধেছে রাহুলের লেখা ‘surender’ বানান নিয়ে। বানানটি যে আসলে ‘surrender’, তা মনে করিয়ে দিয়ে মশকরায় মেতে উঠেছেন নেটিজেনদের একাংশ।
জুন: গালওয়ানে (Galwan) ভারত-চিন লড়াইয়ের (India-China Standoff) শুরুর দিন থেকে প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদির (Narendra Modi) বিরুদ্ধে তীব্র কটাক্ষ উঠে এসেছে কংগ্রেসের অন্দর থেকে। ২০ জন ভারতীয় সেনার মৃত্যুতে কেন্দ্রের ভূমিকা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন রাহুল গান্ধি। চিন নিয়ে প্রধানমন্ত্রীর সুর নরম হওয়ায় তাঁকে 'সারেন্ডার মোদি' অর্থাৎ 'মোদিজি আত্মসমর্পণ করেছেন', বলে আখ্যা দিয়েছেন কংগ্রেস নেতা। আরও পড়ুন: 'Narendra Modi Is Actually Surender Modi': গালওয়ান ভ্যালি ইস্যুতে নরেন্দ্র মোদিকে 'সারেন্ডার মোদি' বলে কটাক্ষ রাহুল গান্ধীর
Mr @RahulGandhi -You're so exasperated you can't even spell correctly!
And surrendering has been hallmark of Gandhi-Nehru family. In 1962, Assam was almost given away by Pt Nehru. When Chinese Army had captured Bomdila, Nehru said, "My heart goes out to people of Assam." Shame https://t.co/Tc13FuVgcc
— Himanta Biswa Sarma (@himantabiswa) June 21, 2020
Rahul Gandhi
Is actually
Chinese Gandhi... https://t.co/K3YH65faIe
— Manjinder Singh Sirsa (@mssirsa) June 21, 2020
রাহুলের টুইটের পরই নেটিজনেরা হাসির খোরাক হয়ে ওঠেন। অসমের বিজেপি নেতা হিমন্ত বিশ্বশর্মা লেখেন, "আপনি এতটাই হতাশ হয়ে পড়েছেন যে সঠিক বানানও লিখতে পারেন না। এবং আত্মসমর্পণ করা গান্ধি-নেহেরু পরিবারের অন্যতম বৈশিষ্ট্য। ১৯৬২ সালে অসমকে প্রায় নেহরু চিনকে দিয়েছিলেন। চিনের আর্মি যখন বোমডিলা দখল করেছিল, নেহেরু বলেছিলেন, "আমার মন অসমে পড়ে আছে। লজ্জা।" শিরোমণি আকালি দলের মঞ্জিন্দার সিং সিরসা লেখেন, "রাহুল গান্ধি আসলে চাইনিজ গান্ধি।"